★うめじ英語塾 お問い合わせフォーム★

「やの日」と「よの日」

「やの日」と「よの日」

昨日(2020年4月5日)は「やの日」でした。

以前ブログで書いたかもしれませんが、ある作家さんがスケジュールに「やの日」と「よの日」を設けているというのをどこかで聞いたことがあります。その作家さんのお名前も忘れましたし、出典も忘れたので、全くの勘違い野郎の可能性があります。したがいまして、以下は話半分にお読みください(笑)。

その作家さんによれば、「やの日」とは「休みの日」、「よの日」とは「予備の日」のことを指すそうです。毎日成果を出すのは大変なので、「やの日」や「よの日」を作って、スケジュールに余裕をもたせているそうです。

と言うわけで、昨日はわたしにとって「やの日」でした。

とは言っても、この記事を書いたりポッドキャストを聴いたりはしたので、何もしなかったわけではありません。でも、集中してエイヤッとやってしまったり、楽しみながらやったりしましたので、気分は「やの日」です(笑)。

それでは、本日もどうぞよろしくお願いいたします。